W druku ukazał się tom „Archeolożka w czółenkach” węgierskiej poetki Anikó Polgár. Jest to pierwsza publikacja z zaplanowanej serii poświęconej poezji nominowanych do Nagrody Europejskiego Poety Wolności 2016. Zbiór wierszy został wydany nakładem wydawnictwa słowo/obraz terytoria. 

polga_okladkaAnikó Polgár urodziła się w Słowacji. Tam też zdobyła wykształcenie – jest historykiem literatury i tłumaczką. Tłumaczy z łaciny i greki, języków: fińskiego, słowackiego i czeskiego. Pisze wiersze – „Archeolożka w czółenkach” („Régésznő körömcipőben”, 2009 r.) jest jej drugim tomem wierszy.

Poezję Anikó Polgár z węgierskiego na język polski przełożyła Anna Górecka. Do najważniejszych jej przekładów należą powieści: „Dudni kamień dudni” Istvána Szilágyego (2001 r.), „Podróż wokół mojej czaszki” Frigyesa Karinthyego (2008 r.) i „Poeta ze smalcu” Ottó Tolnaiego (2012 r.).

Pełen opis tomu na stronie Europejskiego Poety Wolności.

Książka na stronie wydawnictwa.