19 poetyckich głosów z całej Europy przemawia w jednej sprawie. Dzięki akcji „Wiersze w mieście” artystyczne spojrzenie na kwestię ekologii, troskę o planetę i jej stan, który jest efektem działań człowieka może być tej wiosny wyraźniej słyszalne niż przemówienia aktywistów. W akcji organizowanej przez EUNIC Warszawa i Miasto Stołeczne Warszawa znalazły się m.in. wiersze nominowanych do Nagrody Europejski Poeta Wolności twórców: Jeana Portante’a (Luksmeburg) i Antoine’a Cassara (Malta). Akcja w przestrzeni wirtualnej zaczęła się 15 kwietnia i potrwa miesiąc.

W kwietniu coroczna odsłona akcji „Wiersze w mieście” organizowanej przez EUNIC Warszawa i Miasto Stołeczne Warszawa również trafia do przestrzeni wirtualnej. Na stronie www.wierszewmiescie.eu oraz Facebooku: www.facebook.com/wierszewmiescie/ można przeczytać i usłyszeć wiersze autorek i autorów pochodzących z: Austrii, Danii, Estonii, Flandrii, Hiszpanii, Irlandii, Luksemburga, Republiki Malty, Republiki Czeskiej, Niemiec, Polski, Republiki Mołdawii, Portugalii, Rumunii, Słowacji, Turcji, Ukrainy, Wielkiej Brytanii oraz Włoch.

Wśród prezentowanych utworów znalazła się również poezja nominowanych do Nagrody Europejski Poeta Wolności twórców: Jeana Portante’a (Luksmeburg) i Antoine’a Cassara (Malta), a także wiersze w przekładzie Joanny Kornaś-Warwas i Doroty Dobrew – wybitnych tłumaczek, które przekładały poezję nominowanych do Nagrody EPW. Joanna Kornaś -Warwas z rumuńskiego przełożyla tom Any Blandiany „Moja ojczyzna A4” (laureatka 2016), Dorota Dobrew przełożyła z bułgarskiego (razem z Hanną Karpińską, Dymitrem Dobrew i Wojciechem Gałązką) tom Płamena Dojnowa „Sofia-Berlin” (nominacja 2018) oraz z czeskiego Petra Halmaya (nominacja 2012).

Zagadnienia związane z ekologią oraz przyszłością planety stojącej w obliczu przemian społecznych i zmian klimatycznych wywołanych degradacją środowiska stały się inspiracją dla twórców popularyzującej poezję akcji „Wiersze w mieście”. Od początku było jasne, że w 2020 roku nośnikiem poetyckich treści mówiących o sytuacji planety będzie dźwięk. Organizatorzy zamierzali sprawić, by warszawskie przestrzenie kultury: kawiarnie, księgarnie czy biblioteki wypełniły się głosami lektorów czytających poezję. Ale okoliczności walki z pandemią i konieczność domowej izolacji sprawiła, że formuła akcji zmienia się. Twórcom „Wierszy w mieście” zależy, by artystyczny głos poetek i poetów z 19 europejskich krajów przekroczył nie tylko te prawdziwe, ale też wirtualne granice i dotarł do publiczności w każdej polskiej miejscowości.

Poezja wybrzmi pełną mocą, m.in. za pośrednictwem internetowych kanałów oraz mediów społecznościowych. W akcję zaangażowali się przedstawiciele świata kultury i sztuki, organizatorzy wydarzeń. To oni, z powodu koronawirusowej kwarantanny, zostali zmuszeni do odwołania swoich wydarzeń, ale doskonale wiedzą i pozwalają wszystkim odczuć, że to właśnie kultura jest tym, co pomaga tę sytuację przetrwać. Do tego grona dołączą także blogerzy, miłośnicy poezji, literatury i ekologii skupieni wokół popularnych grup w mediach społecznościowych. Za ich pośrednictwem, przez cały miesiąc od 15 kwietnia do 15 maja, w całym kraju będzie można usłyszeć wiersze autorek i autorów pochodzących z 19 krajów.

Organizatorem akcji „Wiersze w mieście” jest EUNIC Warszawa, czyli Stowarzyszenie Narodowych Instytutów Kultury Unii Europejskiej. Misją Stowarzyszenia jest promocja wartości europejskich poprzez działania na polu sztuki, literatury i nauki. Do ważnych wydarzeń o ugruntowanej pozycji należą m.in. Europejski Dzień Języków, Międzynarodowy Dzień Tłumacza czy Spoke’N’Word Festival. Stowarzyszenie organizuje również konferencje międzynarodowe, aby poruszać istotne zagadnienia społeczne i kulturowe. W tym roku zorganizowało z okazji Dnia Kobiet konferencję „Kobiety wobec wyzwań przyszłej dekady 2020–2030”.

Więcej informacji: www.wierszewmiescie.eu
Fanpage akcji na Facebooku: www.facebook.com/wierszewmiescie/