Alice Oswald, zdjęcie: Kate Mount

Alice Oswald została laureatką prestiżowej kanadyjskiej nagrody Griffin’s Poetry Prize. Jury doceniło jej najnowszy tom poetycki Falling Awake, nad przekładem którego obecnie pracuje Magda Heydel. Po polsku wiersze ukażą się podczas festiwalu Europejski Poeta Wolności w 2018 roku.

Griffin’s Poetry Prize została ufundowana przez kanadyjskiego przedsiębiorcę siedem lat temu. Co roku jury przyznaje dwie nagrody – poecie lub poetce z Kanady oraz z zagranicy. Alice Oswald została nagrodzona za tom Falling Awake. 

Przyznaniu nagrody towarzyszy festiwal, podczas którego odbywają się liczne czytania. The Guardian podaje, że poezji czytanej przez nominowanych do Nagrody przyszło posłuchać tysiąc osób.

Poezja Oswald ma zdolność otwierania przed czytelnikami nieoczywistych przestrzeni metafizycznych, a także przestrzeni historii. Szuka odpowiedzi na pytanie kim i gdzie jesteśmy, jak również o to, co ze swoim byciem czynimy, jak zagospodarowujemy miejsce i czas, w którym się znaleźliśmy. (Magda Heydel, tłumaczka poezji Alice Oswald)