Home » Europejski Poeta Wolności 2024

Europejski Poeta Wolności 2024

Europejski Poeta Wolności to wielowymiarowa inicjatywa poetycka: festiwal, nagroda i seria wydawnicza. 17-20 kwietnia spotkaliśmy się w Gdańsku podczas ósmej edycji wydarzenia.

Autorkami programu Festiwalu Europejski Poeta Wolności 2024 były Magdalena Kicińska, Małgorzata Lebda. Tymi słowami opisywały wydarzenie: „Tegoroczny festiwal to okazja do spojrzenia na poezję z wielu stron. To opowieść o poezji w działaniu, poezji zaangażowanej, poezji w tłumaczeniu, poezji jako performatywnym geście, poezji jako ratunku i pocieszeniu w niespokojnych czasach wielu kryzysów, w których żyjemy. Nade wszystko to moment zadawania pytań, dociekliwych spojrzeń i dyskusji.”

Zaproszenie do udziału w wydarzeniu przyjęli m.in. Mariusz Szczygieł, Magda Heydel, Jerzy Jarniewicz, Michał Rusinek, Katarzyna Kasia, Jakobe Mansztajn, Małgorzata Halber, Tomasz Różycki, Agnieszka Wolny-Hamkało, Tomasz Stawiszyński. Osobiście poznaliśmy również laureatki oraz nominowanych i nominowane do Nagrody Literackiej Europejski Poeta Wolności.

W programie nie zabrakło debat, spotkań, warsztatów, wydarzeń poetycko-artystycznych oraz spacerów literackich. Wszystkie stacjonarne wydarzenia odbędą się w siedzibie Instytutu Kultury Miejskiej (Targ Rakowy 11, Gdańsk).

W trakcie festiwalu wręczona została Nagroda Literacka Miasta Gdańska Europejski Poeta Wolności. Laureatkami w 2024 roku zostały chorwacka poetka Monika Herceg i jej tłumaczka Aleksandra Wojtaszek.

W serii wydawniczej EPW – Nominacje 2024 ukazało się sześć tomów:
Darko Cvijetić Śnieg robił wszystko, żeby nie spaść, przekład z jęz. chorwackiego Miłosz Waligórski
Miriam Van hee Utrata czasu. Wiersze z lat 1996-2022, przekład z jęz. niderlandzkiego Jerzy Koch
Anja Erämaja Zapiski śpiewaczki, przekład z jęz. fińskiego Katarzyna Szal
Monika Herceg Okres ochronny., przekład z jęz. chorwackiego Aleksandra Wojtaszek
Mireła Iwanowa Siedem. Wiersze z biografiami, przekład z jęz. bułgarskiego Magdalena Pytlak
Arvis Viguls Pchli cyrk. Poezja 2017–2020, przekład z jęz. łotewskiego Piotr Ruciński

Organizatorzy: Miasto Gdańsk, Instytut Kultury Miejskiej
Partnerzy: Versopolis, Nurty. Księgarnia IKM, Festiwal Miłosza, Rok Miłosza, Wydawnictwo Znak, Latvian Literature, Finnish Literature Exchange
Patroni medialni: „Pismo. Magazyn opinii”, „Książki. Magazyn do czytania”, trójmiasto.pl, Prestiż. Magazyn trójmiejski, Czas Literatury
Festiwal dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury

Finalistki i finaliści 2024

Darko Cvijetić, Śnieg robił wszystko, żeby nie spaść

Darko Cvijetić, Bośnia i Hercegowina.
Miłosz Waligórski

Anja Erämaja, Zapiski śpiewaczki

Anja Erämaja, kraj: Finlandia.
Katarzyna Szal

Monika Herceg, Okres ochronny.

Monika Herceg, kraj: Chorwacja.
Aleksandra Wojtaszek

Mireła Iwanowa, Siedem. Wiersze z biografiami

Mireła Iwanowa, kraj: Bułgaria.
Magdalena Pytlak

fot. Michiel Hendryckx

Miriam Van hee, Utrata czasu. Wiersze z lat 1996-2020

Miriam Van hee, Belgia.
Jerzy Koch

Arvis Viguls, Pchli cyrk. Poezja 2017-2020

Arvis Viguls, Łotwa.
Piotr Ruciński

Artykuły

Wiersz w obrazie: Miriam Van hee

Galerie

Aktualności

Filmowe podsumowanie festiwalu

Tomy EPW w dystrybucji Motyli Książkowych

Pofestiwalowe podziękowania

Garść praktycznych informacji festiwalowych

Żegnamy profesora Zbigniewa Mikołejkę

Festiwal Europejski Poeta Wolności 2024

Ogłaszamy szczegółowy program festiwalu!

Jury Nagrody EPW o poezji Moniki Herceg

Festiwal EPW – zapowiadamy program!

Sprzedaż tomów serii EPW Nominacje 2024

Tomy tegorocznej edycji EPW są już dostępne!